Traditional Ballads:

You are on Susan Tichy's web page
at George Mason University

Back to Ballads Homepage

Some Notes on Structure


  Babylon (couplet)  /  Figures of Repetition  /


Structure of a Couplet Ballad

This ballad is a superb example of incremental repetition and of the couplet ballad form (single lines alternating with refrain or “burden” lines) which advance the action so slowly the protagonists appear sculpturally posed in the most dramatic moments of their story. This kind of narration is what prompts some people to compare the narrative technique of the ballad to that of the comic strip, in which action is represented by slight changes in successive pictorial frames.

Also typical of couplet ballads, and demonstrated here, is use of a four-beat line, rather than the so-called "ballad stanza" alternating lines of four beats and three.

The Bonnie Banks o Fordie / Babylon  (Child 14)
Traditional, arr. Dick Gaughan

There were three sisters lived in a bouer                    [bower
An they aa went out for tae pu a flouer                      [And they all went out for to pull a flower
They aa went out for tae pu a flouer 
Doun by the bonnie banks o Fordie-o                       [down

An they hadnae pu'd a flouer but ane                         [had not pulled but one flower
Whan up thair steppt a banisht man 
Whan up thair steppt a banisht man 
Doun by the bonnie banks o Fordie-o 

An he's taen the first ane by the haun                          [And he's taken the first one by the hand
An he's turnt her roun an he's made her staun   etc.     [And h'e's turned her round and he's made her stand

Oh it's will ye be a robber's wife 
Or will ye dee by my penknife 

Oh it's A'll no be a robber's wife 
But A will dee by your penknife 

So it's he's taen out his wee penknife
An thair he's twined her o her life 

An he's taen the saicant ane by the haun                     [second
An he's turnt her roun an he's made her staun 

Oh it's will ye be a robber's wife 
Or will ye dee by my penknife 

Oh it's A'll no be a robber's wife
A'd raither dee by your penknife 

So it's he's taen out his wee penknife
An thair he's twined her o her life 

An he's taen the third ane by the haun 
An he's turnt her roun an he's made her staun 

Oh it's will ye be a robber's wife 
Or will ye dee by my penknife 

Oh it's A'll no be a robber's wife 
Nor will A dee by your penknife 

For A hae brither in yon tree                              [a brother in yon woods
If ye kill me then he'll kill ye 

Come tell tae me yer brither's name 
My brither's name it is Babylon 

Oh sister hae I dune this ill tae ye 
Hae A dune this dreadfu ill tae ye 

An it's he's taen out his wee penknife 
An it's thair he's taen his ain life

In keeping with their minimalist narrative technique, couplet ballads are often limited to the barest actions: situation is established, a death results, a revelation follows. It is also common for couplet ballads to be enacted by two, rather than three, characters. (In most ballads the "rule of three" calls for two primary characters, either lovers or antagonists, plus a third character as catalyst or opponent.) "Babylon" multiplies the basic actions (more than one death, more than one sister) and makes a very special use of the rule of three. “She” is represented by the three sisters replacing each other until we arrive at the true heroine of the story, the youngest sister. Each is placed in opposition to the villain, but we see no hero. We are (consciously or unconsciously) waiting for him to appear. 

In some versions the third sister unfolds a trio of brothers, to match the trio of sisters, with the last (outlawed) brother’s identity left to occupy the final scene with the last sister. The version we have (with a single brother) has a more concentrated emotional impact, and part of that impact is structural. When the Hero (her brother) finally “arrives” in the words of the surviving Heroine and is immediately identified as identical to the Villain, our shock is intensified by the twisting repetition of diction and by the incestuous violation of the rule of three.

Dick Gaughan has an elegant sense of form and his version of this ballad uses a balanced and expressive structure of verses to unfold the action. Below you'll find the ballad reprinted in sections, side by side with some notes to point out its structure. 

After an introduction, each four-verse unit of the action is concentrically structured--its two center verses closely related, its two outer verses closely related and framing the other two. The repetition is exact from sister #1 to sister #2. In each of these narrative units the first verse rhymes haun/staun, while the rest rhyme ominously on wife/penknife/life. 

In the third unit, incremental repetition allows sister #3 to drastically change the course of action with just a few words: “Nor will A dee” instead of “A’d raither dee.” She then alters the rhyme structure as well,  refusing the fatalistic pairing of life & knife, and we realize that the expected four-verse unit is also being extended, as the dialogue between sister and brother continues through seven verses. 

On closer examination, we can see that those seven verses actually form a linked double set of fours, with the center verse forming the last verse of one set and the first verse of the other. Here for the first time the ballad has room for other kinds of repetition besides incremental: causative repetition governs “Come tell tae me yer brither’s name / My brither’s name is Babylon,” and “mere” emphatic repetition marks the moment when Babylon realizes what he has done, then makes his admission in the new “ye” rhyme sound introduced by the defiant Heroine. When this unfolding verse structure finally climaxes--with his death instead of hers--the death occurs in a dramatically ironic repetition of the knife/life rhyme. 

These interweavings of form, coupled with the sound and the meaning of  the word "Babylon" -- associated with human language, human evil, miscommunication, and divine destruction -- make the end of this ballad as spooky as any you'll find.
 
There were three sisters lived in a bouer
An they aa went out for tae pu a flouer 
They aa went out for tae pu a flouer 
Doun by the bonnie banks o Fordie-o 

An they hadnae pu'd a flouer but ane
Whan up thair steppt a banisht man 
Whan up thair steppt a banisht man 
 Doun by the bonnie banks o Fordie-o 

Introduction of the scene & characters. We know going out to pull flowers is asking for trouble.

bouer=bower    aa=all   tae pu = to pull

"When up there stepped a banished man"

 
An he's taen the first ane by the haun
An he's turnt her roun an he's made her staun   etc.

Oh it's will ye be a robber's wife 
Or will ye dee by my penknife 

Oh it's A'll no be a robber's wife 
But A will dee by your penknife 

So it's he's taen out his wee penknife
An thair he's twined her o her life 
 

First narrative unit. Center two verses of dialogue are framed by outer two verses of narrative. Ominous wife/penknife/life rhyme. Her response is controlled in both diction and substance by his words.

In Agnes Lyle's version, she is explicitly offered death or marriage-by-rape as alternatives. This more cryptic dialogue suggests that "he's turnt her roun and he's made her staun" means rape.

taen = taken  staun = stand  dee = die


 
An he's taen the saicant ane by the haun
An he's turnt her roun an he's made her staun 

Oh it's will ye be a robber's wife 
Or will ye dee by my penknife 

Oh it's A'll no be a robber's wife
A'd raither dee by your penknife 

So it's he's taen out his wee penknife
An thair he's twined her o her life 
 

Structure repeats exactly for the saicant (second) sister.

An he's taen the third ane by the haun 
An he's turnt her roun an he's made her staun 

Oh it's will ye be a robber's wife 
Or will ye dee by my penknife 

Oh it's A'll no be a robber's wife 
Nor will A dee by your penknife 

For A hae brither in yon tree 
If ye kill me then he'll kill ye 

Come tell tae me yer brither's name 
My brither's name it is Babylon 

Oh sister hae I dune this ill tae ye 
Hae A dune this dreadfu ill tae ye 

An it's he's taen out his wee penknife   .
An it's thair he's taen his ain life 

Last narrative unit. The first four verses form one sub-frame, with a structure that starts out just like the others. In the third verse she defies him with the slightest possible change in the diction. Rebellion in the 4th verse is more complete: she speaks for herself in her own words & introduces a new rhyme. So this 4-verse unit doesn't reach aural or structural closure, because...


...that 4th verse doubles as the first verse of another 4-verse unit. Now she leads the way: his response in the 5th verse is controlled by her diction and she answers at once, almost as if she is interrupting him. This is the only verse in which 2 characters speak. It forms the emotional climax.

When he goes on speaking, he's using her new rhyme (ye). He kills himself in an ironic repetition of his own rhyme of penknife/life. The last verse also returns us to a narrating voice, without dialogue, closing the frame.

A brither in yon tree = a brother in yonder woods

Recording available on: Dick Gaughan: No More Forever. Leader n.d. LER CD 2072. Original vinyl 1972.

Text from Dick Gaughan's web site  http://www.dickgaughan.co.uk/main.html

-- Susan Tichy ©2000



In case you have a mind for it...figures of repetition in ballads can be sorted out into these types:


Emphatic:
essentially static repetition of word or phrase, may create a catalog affect similar to anaphora or a narrative progression: the first gude town...the next gude town.

Causative: The king wrote a lang letter...when Johnie read this letter lang. Both the action and the diction of the first cause the action and diction of the second--that’s what distinguishes it from an action/reaction diad on the level of narrative.

Narrative: Using the same language to depict subsequent event(s) in the story. Sometimes fairly static, but often depicts an action and its reversal in language nearly identical--a delightful irony for singer and audience.

Recurrent: two or more occurrences within the text but independent of each other--not paired or balanced (like repetend). May link the actions, ironically or tragically--a kind of echo.

Progressive or incremental: creates minimal but measurable progress in the plot (comparable to cartoon drawings): the queen does ABC, the king does ABD. Often takes several stanzas, lingering over a single scene or chain of actions, creating suspense and building tension--as in “Babylon.”