Souls Belated |
|
I. | |
Their railway-carriage had been full when the train left Bologna; but
at the first station beyond Milan their only remaining companion —
a courtly person who ate garlic out of a carpet-bag — had left
his crumb-strewn seat with a bow. |
1 |
Lydia’s eye regretfully followed the shiny broadcloth of his retreating
back till it lost itself in the cloud of touts and cab-drivers hanging
about the station; then she glanced across at Gannett and caught the
same regret in his look. They were both sorry to be alone. |
2 |
“Par-ten-za!” shouted the
guard. The train vibrated to a sudden slamming of doors; a waiter ran
along the platform with a tray of fossilized sandwiches; a belated porter
flung a bundle of shawls and band-boxes into a third-class carriage;
the guard snapped out a brief Partenza! which indicated the
purely ornamental nature of his first shout; and the train swung out
of the station. |
3 |
The direction of the road had changed, and a shaft of sunlight struck
across the dusty red velvet seats into Lydia’s corner. Gannett
did not notice it. He had returned to his Revue
de Paris, and she had to rise and
lower the shade of the farther window. Against the vast horizon of their
leisure such incidents stood out sharply. |
4 |
Having lowered the shade, Lydia sat down, leaving the length of the
carriage between herself and Gannett. At length he missed her
and looked up. |
5 |
“I moved out of the sun,” she hastily explained. |
6 |
He looked at her curiously: the sun was beating on her through the shade. |
7 |
“Very well,” he said pleasantly; adding, “You don’t
mind?” as he drew a cigarette-case from his pocket. |
8 |
It was a refreshing touch, relieving the tension of her spirit with
the suggestion that, after all, if he could smoke!
The relief was only momentary. Her experience of smokers was limited
(her husband had disapproved of the use of tobacco) but she knew from
hearsay that men sometimes smoked to get away from things; that a cigar
might be the masculine equivalent of darkened windows and a headache.
Gannett, after a puff or two, returned to his review. |
9 |
It was just as she had foreseen; he feared to speak as much as she did.
It was one of the misfortunes of their situation that they were never
busy enough to necessitate, or even to justify, the postponement of
unpleasant discussions. If they avoided a question it was obviously,
unconcealably because the question was disagreeable. They had
unlimited leisure and an accumulation of mental energy to devote to
any subject that presented itself; new topics were in fact at a premium.
Lydia sometimes had premonitions of a famine-stricken period when there
would he nothing left to talk about, and she had already caught herself
doling out piecemeal what, in the first prodigality of their confidences,
she would have flung to him in a breath. Their silence therefore
might simply mean that they had nothing to say; but it was another disadvantage
of their position that it allowed infinite opportunity for the classification
of minute differences. Lydia had learned to distinguish between
real and factitious silences; and under Gannett’s she now detected
a hum of speech to which her own thoughts made breathless answer. |
10 |
How could it be otherwise, with that thing between them? She glanced
up at the rack overhead. The thing was there, in her dressing-bag,
symbolically suspended over her head and his. He was thinking
of it now, just as she was; they had been thinking of it in unison ever
since they had entered the train. While the carriage had held
other travelers they had screened her from his thoughts; but now that
he and she were alone she knew exactly what was passing through his
mind; she could almost hear him asking himself what he should say to
her. . . . |
11 |
***** | |
The thing had come that morning, brought up to her in an innocent-looking
envelope with the rest of their letters, as they were leaving the hotel
at Bologna. As she tore it open, she and Gannett were laughing over
some ineptitude of the local guide-book — they had been driven,
of late, to make the most of such incidental humors of travel. Even
when she had unfolded the document she took it for some unimportant
business paper sent abroad for her signature, and her eye traveled inattentively
over the curly Whereases of the preamble until a word arrested
her: — Divorce. There it stood, an impassable barrier, between
her husband’s name and hers. |
12 |
She had been prepared for it, of course, as healthy people are said
to be prepared for death, in the sense of knowing it must come without
in the least expecting that it will. She had known from the first
that Tillotson meant to divorce her — but what did it matter?
Nothing mattered, in those first days of supreme deliverance, but the
fact that she was free; and not so much (she had begun to be aware)
that freedom had released her from Tillotson as that it had given her
to Gannett. This discovery had not been agreeable to her self-esteem.
She had preferred to think that Tillotson had himself embodied all her
reasons for leaving him; and those he represented had seemed cogent
enough to stand in no need of reinforcement. Yet she had not left
him till she met Gannett. It was her love for Gannett that had
made life with Tillotson so poor and incomplete a business. If
she had never, from the first, regarded her marriage as a full cancelling
of her claims upon life, she had at least, for a number of years, accepted
it as a provisional compensation,— she had made it “do.”
Existence in the commodious Tillotson mansion in Fifth Avenue —
with Mrs. Tillotson senior commanding the approaches from the second-story
front windows — had been reduced to a series of purely automatic
acts. The moral atmosphere of the Tillotson interior was as carefully
screened and curtained as the house itself: Mrs. Tillotson senior
dreaded ideas as much as a draught in her back. Prudent people
liked an even temperature; and to do anything unexpected was as foolish
as going out in the rain. One of the chief advantages of being
rich was that one need not be exposed to unforeseen contingencies: by
the use of ordinary firmness and common sense one could make sure of
doing exactly the same thing every day at the same hour. These
doctrines, reverentially imbibed with his mother’s milk, Tillotson
(a model son who had never given his parents an hour’s anxiety)
complacently expounded to his wife, testifying to his sense of their
importance by the regularity with which he wore galoshes on damp days,
his punctuality at meals, and his elaborate precautions against burglars
and contagious diseases. Lydia, coming from a smaller town, and
entering New York life through the portals of the Tillotson mansion,
had mechanically accepted this point of view as inseparable from having
a front pew in church and a parterre box at the opera. All the
people who came to the house revolved in the same small circle of prejudices.
It was the kind of society in which, after dinner, the ladies compared
the exorbitant charges of their children’s teachers, and agreed
that, even with the new duties on French clothes, it was cheaper in
the end to get everything from Worth; while the
husbands, over their cigars, lamented municipal corruption, and decided
that the men to start a reform were those who had no private interests
at stake. |
13 |
To Lydia this view of life had become a matter of course, just as lumbering
about in her mother-in-law’s landau had come to seem the only
possible means of locomotion, and listening every Sunday to a fashionable
Presbyterian divine the inevitable atonement for having thought oneself
bored on the other six days of the week. Before she met Gannett
her life had seemed merely dull: his coming made it appear like
one of those dismal Cruikshank prints in which
the people are all ugly and all engaged in occupations that are either
vulgar or stupid. |
14 |
It was natural that Tillotson should be the chief sufferer from this
readjustment of focus. Gannett’s nearness had made her husband
ridiculous, and a part of the ridicule had been reflected on herself.
Her tolerance laid her open to a suspicion of obtuseness from which
she must, at all costs, clear herself in Gannett’s eyes. |
15 |
She did not understand this until afterwards. At the time she
fancied that she had merely reached the limits of endurance. In
so large a charter of liberties as the mere act of leaving Tillotson
seemed to confer, the small question of divorce or no divorce did not
count. It was when she saw that she had left her husband only
to be with Gannett that she perceived the significance of anything affecting
their relations. Her husband, in casting her off, had virtually
flung her at Gannett: it was thus that the world viewed it. The
measure of alacrity with which Gannett would receive her would be the
subject of curious speculation over afternoon-tea tables and in club
corners. She knew what would be said — she had heard it
so often of others! The recollection bathed her in misery.
The men would probably back Gannett to “do the decent thing”;
but the ladies’ eye-brows would emphasize the worthlessness of
such enforced fidelity; and after all, they would be right. She had
put herself in a position where Gannett “owed” her something;
where, as a gentleman, he was bound to “stand the damage.”
The idea of accepting such compensation had never crossed her mind;
the so-called rehabilitation of such a marriage had always seemed to
her the only real disgrace. What she dreaded was the necessity
of having to explain herself; of having to combat his arguments; of
calculating, in spite of herself, the exact measure of insistence with
which he pressed them. She knew not whether she most shrank from
his insisting too much or too little. In such a case the nicest
sense of proportion might be at fault; and how easy to fall into the
error of taking her resistance for a test of his sincerity! Whichever
way she turned, an ironical implication confronted her: she had the
exasperated sense of having walked into the trap of some stupid practical
joke. |
16 |
Beneath all these preoccupations lurked the dread of what he was thinking.
Sooner or later, of course, he would have to speak; but that, in the
meantime, he should think, even for a moment, that there was any use
in speaking, seemed to her simply unendurable. Her sensitiveness
on this point was aggravated by another fear, as yet barely on the level
of consciousness; the fear of unwillingly involving Gannett in the trammels
of her dependence. To look upon him as the instrument of her liberation;
to resist in herself the least tendency to a wifely taking possession
of his future; had seemed to Lydia the one way of maintaining the dignity
of their relation. Her view had not changed, but she was aware of a
growing inability to keep her thoughts fixed on the essential point —
the point of parting with Gannett. It was easy to face as long as she
kept it sufficiently far off: but what was this act of mental postponement
but a gradual encroachment on his future? What was needful was
the courage to recognize the moment when, by some word or look, their
voluntary fellowship should be transformed into a bondage the more wearing
that it was based on none of those common obligations which make the
most imperfect marriage in some sort a centre of gravity. |
17 |
When the porter, at the next station, threw the door open, Lydia drew
back, making way for the hoped-for intruder; but none came, and the
train took up its leisurely progress through the spring wheat-fields
and budding copses. She now began to hope that Gannett would speak
before the next station. She watched him furtively, half-disposed
to return to the seat opposite his, but there was an artificiality about
his absorption that restrained her. She had never before seen
him read with so conspicuous an air of warding off interruption.
What could he be thinking of? Why should he be afraid to speak?
Or was it her answer that he dreaded? |
18 |
The train paused for the passing of an express, and he put down his
book and leaned out of the window. Presently he turned to her
with a smile. “There’s a jolly old villa out here,”
he said. |
19 |
His easy tone relieved her, and she smiled back at him as she crossed
over to his corner. |
20 |
Beyond the embankment, through the opening in a mossy wall, she caught
sight of the villa, with its broken balustrades, its stagnant fountains,
and the stone satyr closing the perspective of a dusky grass-walk. |
21 |
“How should you like to live there?” he asked as the train
moved on. |
22 |
“There?” |
23 |
“In some such place, I mean. One might do worse, don’t
you think so? There must be at least two centuries of solitude
under those yew-trees. Shouldn’t you like it?” |
24 |
“I — I don’t know,” she faltered. She
knew now that he meant to speak. |
25 |
He
lit another cigarette. “We shall have to live somewhere,
you know,” he said as he bent above the match. |
26 |
Lydia
tried to speak carelessly. “Je n’en
vois pas la nécessité! Why not live everywhere,
as we have been doing?” |
27 |
“But
we can’t travel forever, can we?” |
28 |
“Oh,
forever’s a long word,” she objected, picking up the review
he had thrown aside. |
29 |
“For
the rest of our lives then,” he said, moving nearer. |
30 |
She
made a slight gesture which caused his hand to slip from hers. |
31 |
“Why
should we make plans? I thought you agreed with me that it’s
pleasanter to drift.” |
32 |
He
looked at her hesitatingly. “It’s been pleasant, certainly;
but I suppose I shall have to get at my work again some day. You
know I haven’t written a line since — all this time,”
he hastily emended. |
|
She
flamed with sympathy and self-reproach. “Oh, if you mean that — if you want to write — of course we must
settle down. How stupid of me not to have thought of it sooner!
Where shall we go? Where do you think you could work best?
We oughtn’t to lose any more time.” |
33 |
He
hesitated again. “I had thought of a villa in these parts.
It’s quiet; we shouldn’t be bothered. Should you like
it?” |
34 |
“Of
course I should like it.” She paused and looked away.
“But I thought — I remember your telling me once that your
best work had been done in a crowd — in big cities. Why
should you shut yourself up in a desert?” |
35 |
Gannett,
for a moment, made no reply. At length he said, avoiding her eye
as carefully as she avoided his: “It might be different
now; I can’t tell, of course, till I try. A writer ought
not to be dependent on his milieu; it’s a mistake to
humor oneself in that way; and I thought that just at first you might
prefer to be —” |
36 |
She
faced him. “To be what?” |
37 |
“Well
— quiet. I mean —” |
38 |
“What
do you mean by ‘at first’?” she interrupted. |
39 |
He
paused again. “I mean after we are married.” |
40 |
She
thrust up her chin and turned toward the window. “Thank
you!” she tossed back at him. |
41 |
“Lydia!”
he exclaimed blankly; and she felt in every fibre of her averted person
that he had made the inconceivable, the unpardonable mistake of anticipating
her acquiescence. |
42 |
The
train rattled on and he groped for a third cigarette. Lydia remained
silent. |
43 |
“I
haven’t offended you?” he ventured at length, in the tone
of a man who feels his way. |
44 |
She
shook her head with a sigh. “I thought you understood,”
she moaned. Their eyes met and she moved back to his side. |
45 |
“Do
you want to know how not to offend me? By taking it for granted,
once for all, that you’ve said your say on this odious question
and that I’ve said mine, and that we stand just where we did this
morning before that — that hateful paper came to spoil everything
between us!” |
46 |
“To
spoil everything between us? What on earth do you mean?
Aren’t you glad to be free?” |
47 |
“I
was free before.” |
48 |
“Not
to marry me,” he suggested. |
49 |
“But
I don’t want to marry you!” she cried. |
50 |
She
saw that he turned pale. “I’m obtuse, I suppose,”
he said slowly. “I confess I don’t see what you’re
driving at. Are you tired of the whole business? Or was I simply a — an excuse for getting away? Perhaps you didn’t
care to travel alone? Was that it? And now you want to chuck
me?” His voice had grown harsh. “You owe me
a straight answer, you know; don’t be tender-hearted!” |
51 |
Her
eyes swam as she leaned to him. “Don’t you see it’s
because I care — because I care so much? Oh, Ralph!
Can’t you see how it would humiliate me? Try to feel it
as a woman would! Don’t you see the misery of being made
your wife in this way? If I’d known you as a girl —
that would have been a real marriage! But now — this vulgar
fraud upon society — and upon a society we despised and laughed
at — this sneaking back into a position that we’ve voluntarily
forfeited: don’t you see what a cheap compromise it is?
We neither of us believe in the abstract ‘sacredness’ of
marriage; we both know that no ceremony is needed to consecrate our
love for each other; what object can we have in marrying, except the
secret fear of each that the other may escape, or the secret longing
to work our way back gradually — oh, very gradually — into
the esteem of the people whose conventional morality we have always
ridiculed and hated? And the very fact that, after a decent interval,
these same people would come and dine with us — the women who
talk about the indissolubility of marriage, and who would let me die
in a gutter to-day because I am ‘leading a life of sin’
— doesn’t that disgust you more than their turning their
backs on us now? I can stand being cut by them, but I couldn’t
stand their coming to call and asking what I meant to do about visiting
that unfortunate Mrs. So-and-so!” |
52 |
She
paused, and Gannett maintained a perplexed silence. |
53 |
“You
judge things too theoretically,” he said at length, slowly.
“Life is made up of compromises.” |
54 |
“The
life we ran away from — yes! If we had been willing to accept
them” —
she flushed— “we might have gone on meeting each other at
Mrs. Tillotson’s dinners.” |
55 |
He
smiled slightly. “I didn’t know that we ran away to
found a new system of ethics. I supposed it was because we loved
each other.” |
56 |
“Life
is complex, of course; isn’t it the very recognition of that fact
that separates us from the people who see it tout
d’une
pièce? If they are right — if marriage
is sacred in itself and the individual must always be sacrificed to
the family — then there can be no real marriage between us, since
our — our being together is a protest against the sacrifice of
the individual to the family.” She interrupted herself with
a laugh. “You’ll say now that I’m giving you a lecture
on sociology! Of course one acts as one can — as one must, perhaps
— pulled by all sorts of invisible threads; but at least one needn’t
pretend, for social advantages, to subscribe to a creed that ignores
the complexity of human motives — that classifies people by arbitrary
signs, and puts it in everybody’s reach to be on Mrs. Tillotson’s
visiting-list. It may be necessary that the world should be ruled
by conventions — but if we believed in them, why did we break
through them? And if we don’t believe in them, is it honest
to take advantage of the protection they afford?” |
57 |
Gannett
hesitated. “One may believe in them or not; but as long as they
do rule the world it is only by taking advantage of their protection
that one can find a modus vivendi.” |
58 |
“Do
outlaws need a modus vivendi?” |
59 |
He
looked at her hopelessly. Nothing is more perplexing to man than
the mental process of a woman who reasons her emotions. |
60 |
She
thought she had scored a point and followed it up passionately. “You
do understand, don’t you? You see how the very thought of
the thing humiliates me! We are together to-day because we choose
to be — don’t let us look any farther than that!”
She caught his hands. “Promise me you’ll
never speak of it again; promise me you’ll never think of it even,” she implored, with a tearful prodigality of italics. |
61 |
Through
what followed — his protests, his arguments, his final unconvinced
submission to her wishes — she had a sense of his but half-discerning
all that, for her, had made the moment so tumultuous. They had
reached that memorable point in every heart-history when, for the first
time, the man seems obtuse and the woman irrational. It was the
abundance of his intentions that consoled her, on reflection, for what
they lacked in quality. After all, it would have been worse, incalculably
worse, to have detected any over-readiness to understand her. |
62 |
II. | |
When
the train at night-fall brought them to their journey’s end at
the edge of one of the lakes, Lydia was glad that they were not, as
usual, to pass from one solitude to another. Their wanderings
during the year had indeed been like the flight of outlaws: through
Sicily, Dalmatia, Transylvania and Southern Italy they had persisted
in their tacit avoidance of their kind. Isolation, at first, had
deepened the flavor of their happiness, as night intensifies the scent
of certain flowers; but in the new phase on which they were entering,
Lydia’s chief wish was that they should be less abnormally exposed
to the action of each other’s thoughts. |
63 |
She
shrank, nevertheless, as the brightly-looming bulk of the fashionable
Anglo-American hotel on the water’s brink began to radiate toward
their advancing boat its vivid suggestion of social order, visitors’
lists, Church services, and the bland inquisition of the table-d’hôte.
The mere fact that in a moment or two she must take her place on the
hotel register as Mrs. Gannett seemed to weaken the springs of her resistance. |
64 |
They
had meant to stay for a night only, on their way to a lofty village
among the glaciers of Monte Rosa; but after the first plunge into publicity,
when they entered the dining-room, Lydia felt the relief of being lost
in a crowd, of ceasing for a moment to be the centre of Gannett’s
scrutiny; and in his face she caught the reflection of her feeling.
After dinner, when she went upstairs, he strolled into the smoking-room,
and an hour or two later, sitting in the darkness of her window, she
heard his voice below and saw him walking up and down the terrace with
a companion cigar at his side. When he came up he told her he
had been talking to the hotel chaplain — a very good sort of fellow. |
65 |
“Queer
little microcosms, these hotels! Most of these people live here
all summer and then migrate to Italy or the Riviera. The English
are the only people who can lead that kind of life with dignity —
those soft-voiced old ladies in Shetland shawls somehow carry the British
Empire under their caps. Civis Romanus
sum. It’s a curious study — there might be
some good things to work up here.” |
66 |
He
stood before her with the vivid preoccupied stare of the novelist on
the trail of a “subject.” With a relief that was half
painful she noticed that, for the first time since they had been together,
he was hardly aware of her presence. “Do you think you could
write here?” |
67 |
“Here?
I don’t know.” His stare dropped. “After
being out of things so long one’s first impressions are bound
to be tremendously vivid, you know. I see a dozen threads already
that one might follow — ” |
68 |
He
broke off with a touch of embarrassment. |
69 |
“Then
follow them. We’ll stay,” she said with sudden decision. |
70 |
“Stay
here?” He glanced at her in surprise, and then, walking
to the window, looked out upon the dusky slumber of the garden. |
71 |
“Why
not?” she said at length, in a tone of veiled irritation. |
72 |
“The
place is full of old cats in caps who gossip with the chaplain.
Shall you like — I mean, it would be different if —” |
73 |
She
flamed up. |
74 |
“Do
you suppose I care? It’s none of their business.” |
75 |
“Of
course not; but you won’t get them to think so.” |
76 |
“They
may think what they please.” |
77 |
He
looked at her doubtfully. |
78 |
“It’s
for you to decide.” |
79 |
“We’ll
stay,” she repeated. |
80 |
Gannett,
before they met, had made himself known as a successful writer of short
stories and of a novel which had achieved the distinction of being widely
discussed. The reviewers called him “promising,” and
Lydia now accused herself of having too long interfered with the fulfillment
of his promise. There was a special irony in the fact, since his
passionate assurances that only the stimulus of her companionship could
bring out his latent faculty had almost given the dignity of a “vocation”
to her course: there had been moments when she had felt unable to assume,
before posterity, the responsibility of thwarting his career.
And, after all, he had not written a line since they had been together:
his first desire to write had come from renewed contact with the world!
Was it all a mistake then? Must the most intelligent choice work
more disastrously than the blundering combinations of chance?
Or was there a still more humiliating answer to her perplexities?
His sudden impulse of activity so exactly coincided with her own wish
to withdraw, for a time, from the range of his observation, that she
wondered if he too were not seeking sanctuary from intolerable problems. |
81 |
“You
must begin to-morrow!” she cried, hiding a tremor under the laugh
with which she added, “I wonder if there’s any ink in the
inkstand?” |
82 |
***** | |
Whatever
else they had at the Hotel Bellosguardo, they had, as Miss Pinsent said,
“a certain tone.” It was to Lady Susan Condit that
they owed this inestimable benefit; an advantage ranking in Miss Pinsent’s
opinion above even the lawn tennis courts and the resident chaplain.
It was the fact of Lady Susan’s annual visit that made the hotel
what it was. Miss Pinsent was certainly the last to underrate
such a privilege: — “It’s so important, my dear, forming
as we do a little family, that there should be some one to give the
tone; and no one could do it better than Lady Susan — an
earl’s daughter and a person of such determination. Dear
Mrs. Ainger now — who really ought, you know, when Lady
Susan’s away — absolutely refuses to assert herself.”
Miss Pinsent sniffed derisively. “A bishop’s niece!
— my dear, I saw her once actually give in to some South Americans
— and before us all. She gave up her seat at table to oblige
them — such a lack of dignity! Lady Susan spoke to her very
plainly about it afterwards.” |
83 |
Miss
Pinsent glanced across the lake and adjusted her auburn front. |
84 |
“But
of course I don’t deny that the stand Lady Susan takes is not
always easy to live up to — for the rest of us, I mean. Monsieur
Grossart, our good proprietor, finds it trying at times, I know —
he has said as much, privately, to Mrs. Ainger and me. After all,
the poor man is not to blame for wanting to fill his hotel, is he?
And Lady Susan is so difficult — so very difficult — about
new people. One might almost say that she disapproves of them
beforehand, on principle. And yet she’s had warnings —
she very nearly made a dreadful mistake once with the Duchess of Levens,
who dyed her hair and — well, swore and smoked. One would
have thought that might have been a lesson to Lady Susan.”
Miss Pinsent resumed her knitting with a sigh. “There are
exceptions, of course. She took at once to you and Mr. Gannett
— it was quite remarkable, really. Oh, I don’t mean
that either — of course not! It was perfectly natural —
we all thought you so charming and interesting from the first
day — we knew at once that Mr. Gannett was intellectual, by the
magazines you took in; but you know what I mean. Lady Susan is so very
— well, I won’t say prejudiced, as Mrs. Ainger does —
but so prepared not to like new people, that her taking to
you in that way was a surprise to us all, I confess.” |
85 |
Miss
Pinsent sent a significant glance down the long laurustinus alley from
the other end of which two people — a lady and gentleman —
were strolling toward them through the smiling neglect of the garden. |
86 |
“In
this case, of course, it’s very different; that I’m willing
to admit. Their looks are against them; but, as Mrs. Ainger says,
one can’t exactly tell them so.” |
87 |
“She’s
very handsome,” Lydia ventured, with her eyes on the lady, who
showed, under the dome of a vivid sunshade, the hour-glass figure and
superlative coloring of a Christmas chromo. |
88 |
“That’s
the worst of it. She’s too handsome.” |
89 |
“Well,
after all, she can’t help that.” |
90 |
“Other
people manage to,” said Miss Pinsent skeptically. |
91 |
“But
isn’t it rather unfair of Lady Susan — considering that
nothing is known about them?” |
92 |
“But,
my dear, that’s the very thing that’s against them.
It’s infinitely worse than any actual knowledge.” |
93 |
Lydia
mentally agreed that, in the case of Mrs. Linton, it possibly might
be. |
94 |
“I
wonder why they came here?” she mused. |
95 |
“That’s
against them too. It’s always a bad sign when loud people
come to a quiet place. And they’ve brought van-loads of
boxes — her maid told Mrs. Ainger’s that they meant to stop
indefinitely.” |
96 |
“And
Lady Susan actually turned her back on her in the salon?” |
97 |
“My
dear, she said it was for our sakes: that makes it so unanswerable!
But poor Grossart is in a way! The Lintons have taken
his most expensive suite, you know — the yellow damask
drawing-room above the portico — and they have champagne with
every meal!” |
98 |
They
were silent as Mr. and Mrs. Linton sauntered by; the lady with tempestuous
brows and challenging chin; the gentleman, a blond stripling, trailing
after her, head downward, like a reluctant child dragged by his nurse. |
99 |
“What
does your husband think of them, my dear?” Miss Pinsent whispered
as they passed out of earshot. |
100 |
Lydia
stooped to pick a violet in the border. |
101 |
“He
hasn’t told me.” |
102 |
“Of
your speaking to them, I mean. Would he approve of that?
I know how very particular nice Americans are. I think your action
might make a difference; it would certainly carry weight with Lady Susan.” |
103 |
“Dear
Miss Pinsent, you flatter me!” |
104 |
Lydia
rose and gathered up her book and sunshade. |
105 |
“Well,
if you’re asked for an opinion — if Lady Susan asks you
for one — I think you ought to be prepared,” Miss Pinsent
admonished her as she moved away. |
106 |
III. | |
Lady
Susan held her own. She ignored the Lintons, and her little family,
as Miss Pinsent phrased it, followed suit. Even Mrs. Ainger agreed
that it was obligatory. If Lady Susan owed it to the others not
to speak to the Lintons, the others clearly owed it to Lady Susan to
back her up. It was generally found expedient, at the Hotel Bellosguardo,
to adopt this form of reasoning. |
107 |
Whatever
effect this combined action may have had upon the Lintons, it did not
at least have that of driving them away. Monsieur Grossart, after
a few days of suspense, had the satisfaction of seeing them settle down
in his yellow damask premier with what looked like a permanent
installation of palm-trees and silk sofa-cushions, and a gratifying
continuance in the consumption of champagne. Mrs. Linton trailed
her Doucet draperies up and down the garden with
the same challenging air, while her husband, smoking innumerable cigarettes,
dragged himself dejectedly in her wake; but neither of them, after the
first encounter with Lady Susan, made any attempt to extend their acquaintance.
They simply ignored their ignorers . As Miss Pinsent resentfully
observed, they behaved exactly as though the hotel were empty. |
108 |
It
was therefore a matter of surprise, as well as of displeasure, to Lydia,
to find, on glancing up one day from her seat in the garden, that the
shadow which had fallen across her book was that of the enigmatic Mrs.
Linton. |
109 |
“I
want to speak to you,” that lady said, in a rich hard voice that
seemed the audible expression of her gown and her complexion. |
110 |
Lydia
started. She certainly did not want to speak to Mrs. Linton. |
111 |
“Shall
I sit down here?” the latter continued, fixing her intensely-shaded
eyes on Lydia’s face, “or are you afraid of being seen with
me?” |
112 |
“Afraid?”
Lydia colored. “Sit down, please. What is it that
you wish to say?” |
113 |
Mrs.
Linton, with a smile, drew up a garden-chair and crossed one open-work
ankle above the other. |
114 |
“I
want you to tell me what my husband said to your husband last night.” |
115 |
Lydia turned pale. |
116 |
“My
husband — to yours?” she faltered, staring at the other. |
117 |
“Didn’t
you know they were closeted together for hours in the smoking-room after
you went upstairs? My man didn’t get to bed until nearly
two o’clock and when he did I couldn’t get a word out of
him. When he wants to be aggravating I’ll back him against
anybody living!” Her teeth and eyes flashed persuasively
upon Lydia. “But you’ll tell me what they were talking
about, won’t you? I know I can trust you — you look
so awfully kind. And it’s for his own good. He’s
such a precious donkey and I’m so afraid he’s got into some
beastly scrape or other. If he’d only trust his own old
woman! But they’re always writing to him and setting him
against me. And I’ve got nobody to turn to.”
She laid her hand on Lydia’s with a rattle of bracelets.
“You’ll help me, won’t you?” |
118 |
Lydia
drew back from the smiling fierceness of her brows. |
119 |
“I’m
sorry — but I don’t think I understand. My husband
has said nothing to me of — of yours.” |
120 |
The
great black crescents above Mrs. Linton’s eyes met angrily. |
121 |
“I
say — is that true?” she demanded. |
122 |
Lydia
rose from her seat. |
123 |
“Oh,
look here, I didn’t mean that, you know — you mustn’t
take one up so! Can’t you see how rattled I am?” |
124 |
Lydia
saw that, in fact, her beautiful mouth was quivering beneath softened
eyes. |
125 |
“I’m
beside myself!” the splendid creature wailed, dropping into her
seat. |
126 |
“I’m
so sorry,” Lydia repeated, forcing herself to speak kindly; “but
how can I help you?” |
127 |
Mrs.
Linton raised her head sharply. |
128 |
“By
finding out — there’s a darling!” |
129 |
“Finding
what out?” |
130 |
“What
Trevenna told him.” |
131 |
“Trevenna
— ?” Lydia echoed in bewilderment. |
132 |
Mrs.
Linton clapped her hand to her mouth. |
133 |
“Oh,
Lord — there, it’s out! What a fool I am! But
I supposed of course you knew; I supposed everybody knew.”
She dried her eyes and bridled. “Didn’t you know that he’s
Lord Trevenna? I’m Mrs. Cope.” |
134 |
Lydia
recognized the names. They had figured in a flamboyant elopement which
had thrilled fashionable London some six months earlier. |
135 |
"“Now
you see how it is — you understand, don’t you?” Mrs.
Cope continued on a note of appeal. “I knew you would —
that’s the reason I came to you. I suppose he felt
the same thing about your husband; he’s not spoken to another
soul in the place.” Her face grew anxious again. “He’s
awfully sensitive, generally — he feels our position, he
says — as if it wasn’t my place to feel that!
But when he does get talking there’s no knowing what he’ll
say. I know he’s been brooding over something lately, and
I must find out what it is — it’s to his interest
that I should. I always tell him that I think only of his interest;
if he’d only trust me! But he’s been so odd lately
— I can’t think what he’s plotting. You will
help me, dear?” |
136 |
Lydia,
who had remained standing, looked away uncomfortably. |
137 |
“If
you mean by finding out what Lord Trevenna has told my husband, I’m
afraid it’s impossible.” |
138 |
“Why
impossible?” |
139 |
“Because
I infer that it was told in confidence.” |
140 |
Mrs.
Cope stared incredulously. |
141 |
“Well,
what of that? Your husband looks such a dear — any one can
see he’s awfully gone on you. What’s to prevent your
getting it out of him?” |
142 |
Lydia
flushed. |
143 |
“I’m
not a spy!” she exclaimed. |
144 |
“A
spy — a spy? How dare you?” Mrs. Cope flamed
out. “Oh, I don’t mean that either! Don’t
be angry with me — I’m so miserable.” She essayed
a softer note. “Do you call that spying — for one
woman to help out another? I do need help so dreadfully!
I’m at my wits’ end with Trevenna, I am indeed. He’s
such a boy — a mere baby, you know; he’s only two-and-twenty.”
She dropped her orbed lids. “He’s younger than me —
only fancy! a few months younger. I tell him he ought to listen
to me as if I was his mother; oughtn’t he now? But he won’t,
he won’t! All his people are at him, you see — oh,
I know their little game! Trying to get him away from
me before I can get my divorce — that’s what they’re
up to. At first he wouldn’t listen to them; he used to toss
their letters over to me to read; but now he reads them himself, and
answers ’em too, I fancy; he’s always shut up in his room,
writing. If I only knew what his plan is I could stop him fast
enough — he’s such a simpleton. But he’s dreadfully
deep too — at times I can’t make him out. But I know he’s
told your husband everything — I knew that last night the minute
I laid eyes on him. And I must find out — you must
help me — I’ve got no one else to turn to!” |
145 |
“Say
you’ll help me — you and your husband.” |
146 |
Lydia
tried to free herself. |
147 |
“What
you ask is impossible; you must see that it is. No one could interfere
in — in the way you ask.” |
148 |
Mrs.
Cope’s clutch tightened. |
149 |
“You
won’t, then? You won’t?” |
150 |
“Certainly
not. Let me go, please.” |
151 |
Mrs.
Cope released her with a laugh. |
152 |
“Oh,
go by all means — pray don’t let me detain you! Shall
you go and tell Lady Susan Condit that there’s a pair of us —
or shall I save you the trouble of enlightening her?” |
153 |
Lydia
stood still in the middle of the path, seeing her antagonist through
a mist of terror. Mrs. Cope was still laughing. |
154 |
“Oh,
I’m not spiteful by nature, my dear; but you’re a little
more than flesh and blood can stand! It’s impossible, is
it? Let you go, indeed! You’re too good to be mixed
up in my affairs, are you? Why, you little fool, the first day
I laid eyes on you I saw that you and I were both in the same box —
that’s the reason I spoke to you.” |
155 |
She
stepped nearer, her smile dilating on Lydia like a lamp through a fog. |
156 |
“You
can take your choice, you know; I always play fair. If you’ll
tell I’ll promise not to. Now then, which is it to be?” |
157 |
Lydia,
involuntarily, had begun to move away from the pelting storm of words;
but at this she turned and sat down again. |
158 |
“You
may go,” she said simply. “I shall stay here.” |
159 |
IV. | |
She
stayed there for a long time, in the hypnotized contemplation, not of
Mrs. Cope’s present, but of her own past. Gannett, early that
morning, had gone off on a long walk — he had fallen into the
habit of taking these mountain-tramps with various fellow-lodgers; but
even had he been within reach she could not have gone to him just then.
She had to deal with herself first. She was surprised to find
how, in the last months, she had lost the habit of introspection.
Since their coming to the Hotel Bellosguardo she and Gannett had tacitly
avoided themselves and each other. |
160 |
She
was aroused by the whistle of the three o’clock steamboat as it
neared the landing just beyond the hotel gates. Three o’clock!
Then Gannett would soon be back — he had told her to expect him
before four. She rose hurriedly, her face averted from the inquisitorial
facade of the hotel. She could not see him just yet; she could
not go indoors. She slipped through one of the overgrown garden-alleys
and climbed a steep path to the hills. |
161 |
It
was dark when she opened their sitting-room door. Gannett was
sitting on the window-ledge smoking a cigarette. Cigarettes were
now his chief resource: he had not written a line during the two
months they had spent at the Hotel Bellosguardo. In that respect,
it had turned out not to be the right milieu after all. |
162 |
He
started up at Lydia’s entrance. |
163 |
“Where
have you been? I was getting anxious.” |
164 |
She
sat down in a chair near the door. |
165 |
“Up
the mountain,” she said wearily. |
166 |
“Alone?” |
167 |
“Yes.” |
168 |
Gannett
threw away his cigarette: the sound of her voice made him want
to see her face. |
169 |
“Shall
we have a little light?” he suggested. |
170 |
She
made no answer and he lifted the globe from the lamp and put a match
to the wick. Then he looked at her. |
171 |
“Anything
wrong? You look done up.” |
172 |
She
sat glancing vaguely about the little sitting-room, dimly lit by the
pallid-globed lamp, which left in twilight the outlines of the furniture,
of his writing-table heaped with books and papers, of the tea-roses
and jasmine drooping on the mantel-piece. How like home it had
all grown — how like home! |
173 |
“Lydia,
what is wrong?” he repeated. |
174 |
She
moved away from him, feeling for her hatpins and turning to lay her
hat and sunshade on the table. |
175 |
Suddenly
she said: “That woman has been talking to me.” |
176 |
Gannett
stared. |
177 |
“That
woman? What woman?” |
178 |
“Mrs.
Linton — Mrs. Cope.” |
179 |
He
gave a start of annoyance, still, as she perceived, not grasping the
full import of her words. |
180 |
“The
deuce! She told you —?” |
181 |
“She
told me everything.” |
182 |
Gannett
looked at her anxiously. |
183 |
“What
impudence! I’m so sorry that you should have been exposed
to this, dear.” |
184 |
“Exposed!”
Lydia laughed. |
185 |
Gannett’s
brow clouded and they looked away from each other. |
186 |
“Do
you know why she told me? She had the best of reasons.
The first time she laid eyes on me she saw that we were both in the
same box.” |
187 |
“Lydia!” |
188 |
“So
it was natural, of course, that she should turn to me in a difficulty.” |
189 |
“What
difficulty?” |
190 |
“It
seems she has reason to think that Lord Trevenna’s people are
trying to get him away from her before she gets her divorce —” |
191 |
“Well?” |
192 |
“And
she fancied he had been consulting with you last night as to —
as to the best way of escaping from her.” |
193 |
Gannett
stood up with an angry forehead. |
194 |
“Well
— what concern of yours was all this dirty business? Why
should she go to you?” |
195 |
“Don’t
you see? It’s so simple. I was to wheedle his secret
out of you.” |
196 |
“To
oblige that woman?” |
197 |
“Yes;
or, if I was unwilling to oblige her, then to protect myself.” |
198 |
“To
protect yourself? Against whom?” |
199 |
“Against
her telling every one in the hotel that she and I are in the same box.” |
200 |
“She
threatened that?” |
201 |
“She
left me the choice of telling it myself or of doing it for me.” |
202 |
“The
beast!” |
203 |
There
was a long silence. Lydia had seated herself on the sofa, beyond
the radius of the lamp, and he leaned against the window. His
next question surprised her. |
204 |
“When
did this happen? At what time, I mean?” She looked
at him vaguely. |
205 |
“I
don’t know — after luncheon, I think. Yes, I remember;
it must have been at about three o’clock.” |
206 |
He
stepped into the middle of the room and as he approached the light she
saw that his brow had cleared. |
207 |
“Why
do you ask?” she said. |
208 |
“Because
when I came in, at about half-past three, the mail was just being distributed,
and Mrs. Cope was waiting as usual to pounce on her letters; you know
she was always watching for the postman. She was standing so close
to me that I couldn’t help seeing a big official-looking envelope
that was handed to her. She tore it open, gave one look at the
inside, and rushed off upstairs like a whirlwind, with the director
shouting after her that she had left all her other letters behind.
I don’t believe she ever thought of you again after that paper
was put into her hand.” |
209 |
“Why?” |
210 |
“Because
she was too busy. I was sitting in the window, watching for you, when
the five o’clock boat left, and who should go on board, bag and
baggage, valet and maid, dressing-bags and poodle, but Mrs. Cope and
Trevenna. Just an hour and a half to pack up in! And you
should have seen her when they started. She was radiant —
shaking hands with everybody — waving her handkerchief from the
deck — distributing bows and smiles like an empress. If
ever a woman got what she wanted just in the nick of time that woman
did. She’ll be Lady Trevenna within a week, I’ll wager.” |
211 |
“You
think she has her divorce?” |
212 |
“I’m
sure of it. And she must have got it just after her talk with
you.” |
213 |
Lydia
was silent. |
214 |
At
length she said, with a kind of reluctance, “She was horribly
angry when she left me. It wouldn’t have taken long to tell
Lady Susan Condit.” |
215 |
“Lady
Susan Condit has not been told.” |
216 |
“How
do you know?” |
217 |
“Because
when I went downstairs half an hour ago I met Lady Susan on the way
—” |
218 |
He
stopped, half smiling. |
219 |
“Well?” |
220 |
“And
she stopped to ask if I thought you would act as patroness to a charity
concert she is getting up.” |
221 |
In
spite of themselves they both broke into a laugh. Lydia’s
ended in sobs and she sank down with her face hidden. Gannett
bent over her, seeking her hands. |
222 |
“That
vile woman — I ought to have warned you to keep away from her;
I can’t forgive myself! But he spoke to me in confidence;
and I never dreamed — well, it’s all over now.” |
223 |
Lydia
lifted her head. |
224 |
“Not
for me. It’s only just beginning.” |
225 |
“What
do you mean?” |
226 |
She
put him gently aside and moved in her turn to the window. Then
she went on, with her face turned toward the shimmering blackness of
the lake, “You see of course that it might happen again at any
moment.” |
227 |
“What?” |
228 |
“This
— this risk of being found out. And we could hardly count
again on such a lucky combination of chances, could we?” |
229 |
He
sat down with a groan. |
230 |
Still
keeping her face toward the darkness, she said, “I want you to
go and tell Lady Susan — and the others.” |
231 |
Gannett,
who had moved towards her, paused a few feet off. |
232 |
“Why
do you wish me to do this?” he said at length, with less surprise
in his voice than she had been prepared for. |
233 |
“Because
I’ve behaved basely, abominably, since we came here: letting these
people believe we were married — lying with every breath I drew
—” |
234 |
“Yes,
I’ve felt that too,” Gannett exclaimed with sudden energy. |
235 |
The
words shook her like a tempest: all her thoughts seemed to fall about
her in ruins. |
236 |
“You
— you’ve felt so?” |
237 |
“Of
course I have.” He spoke with low-voiced vehemence.
“Do you suppose I like playing the sneak any better than you do?
It’s damnable.” |
238 |
He
had dropped on the arm of a chair, and they stared at each other like
blind people who suddenly see. |
239 |
“But
you have liked it here,” she faltered. |
240 |
“Oh,
I’ve liked it — I’ve liked it.” He moved
impatiently. “Haven’t you?” |
241 |
“Yes,”
she burst out; “that’s the worst of it — that’s
what I can’t bear. I fancied it was for your sake that I
insisted on staying — because you thought you could write here;
and perhaps just at first that really was the reason. But afterwards
I wanted to stay myself — I loved it.” She broke into
a laugh. “Oh, do you see the full derision of it?
These people — the very prototypes of the bores you took me away
from, with the same fenced-in view of life, the same keep-off-the-grass
morality, the same little cautious virtues and the same little frightened
vices — well, I’ve clung to them, I’ve delighted in
them, I’ve done my best to please them. I’ve toadied
Lady Susan, I’ve gossiped with Miss Pinsent, I’ve pretended
to be shocked with Mrs. Ainger. Respectability! It was the
one thing in life that I was sure I didn’t care about, and it’s
grown so precious to me that I’ve stolen it because I couldn’t
get it in any other way.” |
242 |
She
moved across the room and returned to his side with another laugh. |
243 |
“I
who used to fancy myself unconventional! I must have been born
with a card-case in my hand. You should
have seen me with that poor woman in the garden. She came to me
for help, poor creature, because she fancied that, having ‘sinned,’
as they call it, I might feel some pity for others who had been tempted
in the same way. Not I! She didn’t know me.
Lady Susan would have been kinder, because Lady Susan wouldn’t
have been afraid. I hated the woman — my one thought was
not to be seen with her — I could have killed her for guessing
my secret. The one thing that mattered to me at that moment was
my standing with Lady Susan!” |
244 |
Gannett
did not speak. |
245 |
“And
you — you’ve felt it too!” she broke out accusingly.
“You’ve enjoyed being with these people as much as I have;
you’ve let the chaplain talk to you by the hour about ‘The
Reign of Law’ and Professor Drummond. When they asked you
to hand the plate in church I was watching you — you wanted
to accept.” |
246 |
She
stepped close, laying her hand on his arm. |
247 |
“Do
you know, I begin to see what marriage is for. It’s to keep
people away from each other. Sometimes I think that two people
who love each other can be saved from madness only by the things that
come between them — children, duties, visits, bores, relations
— the things that protect married people from each other.
We’ve been too close together — that has been our sin.
We’ve seen the nakedness of each other’s souls.” |
248 |
She
sank again on the sofa, hiding her face in her hands. |
249 |
Gannett
stood above her perplexedly: he felt as though she were being swept
away by some implacable current while he stood helpless on its bank. |
250 |
At
length he said, “Lydia, don’t think me a brute — but
don’t you see yourself that it won’t do?” |
251 |
“Yes,
I see it won’t do,” she said without raising her head. |
252 |
His
face cleared. |
253 |
“Then
we’ll go to-morrow.” |
254 |
“Go
— where?” |
255 |
“To
Paris; to be married.” |
256 |
For
a long time she made no answer; then she asked slowly, “Would
they have us here if we were married?” |
257 |
“Have
us here?” |
258 |
“I
mean Lady Susan — and the others.” |
259 |
“Have
us here? Of course they would.” |
260 |
“Not
if they knew — at least, not unless they could pretend not to
know.” |
261 |
He
made an impatient gesture. |
262 |
“We
shouldn’t come back here, of course; and other people needn’t
know — no one need know.” |
263 |
She
sighed. “Then it’s only another form of deception
and a meaner one. Don’t you see that?" |
264 |
“I
see that we’re not accountable to any Lady Susans on earth!” |
265 |
“Then
why are you ashamed of what we are doing here?” |
266 |
“Because
I’m sick of pretending that you’re my wife when you’re
not — when you won’t be.” |
267 |
She
looked at him sadly. |
268 |
“If
I were your wife you’d have to go on pretending. You’d
have to pretend that I’d never been — anything else.
And our friends would have to pretend that they believed what you pretended.” |
269 |
Gannett
pulled off the sofa-tassel and flung it away. |
270 |
“You’re
impossible,” he groaned. |
271 |
“It’s
not I — it’s our being together that’s impossible.
I only want you to see that marriage won’t help it.” |
272 |
“What
will help it then?” |
273 |
“My
leaving you.” |
274 |
“Your
leaving me?” He sat motionless, staring at the tassel which lay
at the other end of the room. At length some impulse of retaliation
for the pain she was inflicting made him say deliberately: |
275 |
“And
where would you go if you left me?” |
276 |
“Oh!”
she cried. |
277 |
“Lydia
— Lydia — you know I didn’t mean it; I couldn’t
mean it! But you’ve driven me out of my senses; I don’t
know what I’m saying. Can’t you get out of this labyrinth
of self-torture? It’s destroying us both.” |
278 |
“That’s
why I must leave you.” |
279 |
“How
easily you say it!” He drew her hands down and made her
face him. “You’re very scrupulous about yourself —
and others. But have you thought of me? You have no right to leave
me unless you’ve ceased to care —” |
280 |
“It’s
because I care —” |
281 |
“Then
I have a right to be heard. If you love me you can’t leave
me.” |
282 |
Her
eyes defied him. |
283 |
“Why
not?” |
284 |
He
dropped her hands and rose from her side. |
285 |
“Can
you?” he said sadly. |
286 |
The
hour was late and the lamp flickered and sank. She stood up with
a shiver and turned toward the door of her room. |
287 |
V. | |
At
daylight a sound in Lydia’s room woke Gannett from a troubled
sleep. He sat up and listened. She was moving about softly, as though
fearful of disturbing him. He heard her push back one of the creaking
shutters; then there was a moment’s silence, which seemed to indicate
that she was waiting to see if the noise had roused him. |
288 |
Presently
she began to move again. She had spent a sleepless night, probably,
and was dressing to go down to the garden for a breath of air.
Gannett rose also; but some undefinable instinct made his movements
as cautious as hers. He stole to his window and looked out through
the slats of the shutter. |
289 |
It
had rained in the night and the dawn was gray and lifeless. The
cloud-muffled hills across the lake were reflected in its surface as
in a tarnished mirror. In the garden, the birds were beginning
to shake the drops from the motionless laurustinus-boughs. |
290 |
An
immense pity for Lydia filled Gannett’s soul. Her seeming
intellectual independence had blinded him for a time to the feminine
cast of her mind. He had never thought of her as a woman who wept
and clung: there was a lucidity in her intuitions that made them
appear to be the result of reasoning. Now he saw the cruelty he
had committed in detaching her from the normal conditions of life; he
felt, too, the insight with which she had hit upon the real cause of
their suffering. Their life was “impossible,” as she
had said — and its worst penalty was that it had made any other
life impossible for them. Even had his love lessened, he was bound
to her now by a hundred ties of pity and self-reproach; and she, poor
child! must turn back to him as Latude returned
to his cell. . . . |
291 |
A
new sound startled him: it was the stealthy closing of Lydia’s
door. He crept to his own and heard her footsteps passing down the corridor.
Then he went back to the window and looked out. |
292 |
A
minute or two later he saw her go down the steps of the porch and enter
the garden. From his post of observation her face was invisible,
but something about her appearance struck him. She wore a long
traveling cloak and under its folds he detected the outline of a bag
or bundle. He drew a deep breath and stood watching her. |
293 |
She
walked quickly down the laurustinus alley toward the gate; there she
paused a moment, glancing about the little shady square. The stone
benches under the trees were empty, and she seemed to gather resolution
from the solitude about her, for she crossed the square to the steam-boat
landing, and he saw her pause before the ticket-office at the head of
the wharf. Now she was buying her ticket. Gannett turned
his head a moment to look at the clock: the boat was due in five minutes.
He had time to jump into his clothes and overtake her |
294 |
He
made no attempt to move; an obscure reluctance restrained him.
If any thought emerged from the tumult of his sensations, it was that
he must let her go if she wished it. He had spoken last night
of his rights: what were they? At the last issue, he and she were
two separate beings, not made one by the miracle of common forbearances,
duties, abnegations, but bound together in a noyade of passion that left them resisting yet clinging as they went down. |
295 |
After
buying her ticket, Lydia had stood for a moment looking out across the
lake; then he saw her seat herself on one of the benches near the landing.
He and she, at that moment, were both listening for the same sound:
the whistle of the boat as it rounded the nearest promontory.
Gannett turned again to glance at the clock: the boat was due now. |
296 |
Where
would she go? What would her life be when she had left him?
She had no near relations and few friends. There was money enough
. . . but she asked so much of life, in ways so complex and immaterial.
He thought of her as walking bare-footed through a stony waste.
No one would understand her — no one would pity her — and
he, who did both, was powerless to come to her aid. . . . |
297 |
He
saw that she had risen from the bench and walked toward the edge of
the lake. She stood looking in the direction from which the steamboat
was to come; then she turned to the ticket-office, doubtless to ask
the cause of the delay. After that she went back to the bench
and sat down with bent head. What was she thinking of? |
298 |
The
whistle sounded; she started up, and Gannett involuntarily made a movement
toward the door. But he turned back and continued to watch her.
She stood motionless, her eyes on the trail of smoke that preceded the
appearance of the boat. Then the little craft rounded the point,
a dead-white object on the leaden water: a minute later it was
puffing and backing at the wharf. |
299 |
The
few passengers who were waiting — two or three peasants and a
snuffy priest — were clustered near the ticket-office. Lydia
stood apart under the trees. |
300 |
The
boat lay alongside now; the gang-plank was run out and the peasants
went on board with their baskets of vegetables, followed by the priest.
Still Lydia did not move. A bell began to ring querulously; there
was a shriek of steam, and some one must have called to her that she
would be late, for she started forward, as though in answer to a summons.
She moved waveringly, and at the edge of the wharf she paused.
Gannett saw a sailor beckon to her; the bell rang again and she stepped
upon the gang-plank. |
301 |
Half-way
down the short incline to the deck she stopped again; then she turned
and ran back to the land. The gang-plank was drawn in, the bell
ceased to ring, and the boat backed out into the lake. Lydia,
with slow steps, was walking toward the garden. . . . |
302 |
As
she approached the hotel she looked up furtively and Gannett drew back
into the room. He sat down beside a table; a Bradshaw lay at his elbow, and mechanically, without knowing what he did, he
began looking out the trains to Paris. . . . |
303 |
Revue
de Paris — A French literary magazine published (with some
interruptions) from 1829-1970, the Revue de Paris (Paris
Review) was usually the more literary and daring than its chief
competitor, the Revue des Deux Mondes (Review of Two Worlds,
referring to the old world and the new world, that is, France and the
United States). For example, whereas Revue des Deux Mondes published Victor Hugo, author of The Hunchback of Notre Dame and Les Miserables, Revue de Paris published
Gustave Flaubert, author of Madame Bovary, a work that was considered more innovative and even scandolous. |
|
parterre box — box seats located under a balcony at either the rear or sides of a theatre | |
Cruikshank — George Cruikshank (1792-1878) was a British cartoonist
and book illustrator. He became famous for his political cartoons
first, but later became well-known as the illustrator of Charles Dickens’s
books. Still later he became a fanatical proponent of the temperance
movement (the outlawing of alcohol). It is likely the works produced
during this phase to which the story refers. |
|
Civis
Romanus sum — Literally, “I am a Roman citizen,” which
at the time of the Roman empire was enough to guarantee various privileges
under the law (most people in the Roman empire did not have full citizenship).
The implication regarding the British empire, which had been expressly
stated by Lord Palmerston in the mid-19th century, is that every British
citizen was protected by British law no matter where in the world he
or she happened to be. |
|
chromo — short for chromolithograph, a print made from separate impressions of different colors | |
‘The Reign of Law’ — a novel by James Lane Allen published in 1900. Allen was a popular novelist of the era. He set his novels in his native Kentucky and wrote his characters’ speech in dialect. The Reign of Law tells the story of a young man studying religion and questioning his beliefs. This was somewhat controversial at the time, but even by the standards of its contemporaries, it is pretty tame stuff. As the context makes clear, Wharton was not a fan. Allen’s work is rarely read now. | |
Professor Drummond — Henry Drummond (1851-97) was a Scottish evangelist who wrote on scientific subjects. His most famous work, Natural Law in the Spiritual World, attempts to reconcile the theory of evolution to Christian principles. He also argued that altruism could be an evolutionary advantage. | |
Latude — Jean Henri Latude (1725-1805) was a Frenchman imprisoned (his
crime was that he sent a letter-bomb to a noblewoman, then warned her
about it in order to curry her favor and receive a reward) for a total
of about thirty-five years, escaped multiple times, and wrote a popular
but far from fully truthful accound of his imprisonment. |
|
noyade — Literally drowning, the word also refers specifically
to executions conducted by the French Republican government during the
Reign of Terror in which Catholic clergy were tied up and placed in
boats which were then scuttled. Sometimes priests and nuns were
stripped and tied together before being drowned in what was referred
to as a Republican marriage. Accurate records were not
kept, but somewhere between 2000 and 6000 people were thus executed. |
|
Bradshaw — A railway
time-table originally published by and named for George Bradshaw (1801-1853);
at a time when the railway system in both Great Britain and continental
Europe consisted of many different companies and lines, a Bradshaw was
an essential traveling companion. They were first published in
1839; the last edition appeared in 1961. |