Collage,
Collaboration & Bookish
Beasts
SPECIAL TOPICS IN
WRITING / ENGL 497:002 / FALL 2006
//// Flarf \\\\
What is it? What
concepts get batted about in its vicinity? Why does it make some people
laugh and other people very mad?
Here's one definition of Flarf, from early Flarfist Mike Magee:
My own
understanding of it went something like this: "Flarf" is a
collage-based method which employs Google searches, specifically the
partial quotes which Google "captures" from websites. In its early
manifestations it was VERY whimsical and went something like this: you
search Google for 2 disparate terms, like "anarchy + tuna melt" - using
only the quotes captured by Google (never the actual websites
themselves) you stitch words, phrases, clauses, sentences together to
create poems. To me, it's interesting for a number of reasons -- its
collaborative texture, its anthropological implications (the sampling
of an enormous variety of public speech based on a single word or
phrase shared in common), its comic (not to say unserious) frame.
Gradually people got more ambitious both in their use of the technology
(somewhat) and in the poems themselves.
This comes from a compilation of notes about Flarf and Google sculpting
taken from the
Buffalo Poetics Listserv, collated by Charles Bernstein & posted on
a course syllabus under the title "The Flarf Files" --
http://epc.buffalo.edu/authors/bernstein/syllabi/readings/flarf.html
A bit later in
those notes is another quote from Magee:
The use of
Google being extremely common, the flarf method resembles in some
sense: a) the use of a thesaurus; b) eavesdropping and quoting; c)
sampling; d) collage / cut-&-paste (for which I can think of many
many precedents from Eliot to Langston Hughes to Berrigan and just
about every experimental writer from that point on). What makes the
flarf methodology different, to my mind, is the willful democratization
of the method: the EXTENSIVE and even sole use of Googled material and
the hyper-collaborative quality of the CONSTANT exchange -- the SPEED
(or seeming speed) of composition.
To
explore these claims (and many more) and generally wallow in the
theory and practice of Flarf, you can read
an exchange of ideas between Tony Tost (PhD candidate, poet,
blogger, & editor of the online literary journal, Fascicle) and Dan Hoy (poet, film critic, and
co-editor of Soft Targets).
It starts with Tony Tost's essay (in Fascicle)
about K. Silem Mohammad's book, Deer Head Nation, continues with
Dan Hoy's attack (in Issue 29 of the online journal Jacket) on
both the review & the book, & winds down with Tost's reply to
that on his blog, The Unquiet Grave.
The
original review places the practices of flarf collage in the wider
contexts
of Modernism and even in the context of the Muse -- which is, after
all, a source outside the poet, reputed to inject the poet with
language.
Here is a teaser: one screen of Tony Tost's essay, containing
what is, to me, its most important point. Links to all three pieces
follow this excerpt,
Jack Spicer is perhaps the 20 th
century's most insistent proponent of the essential Outside as a source
of poetry, though the idea of a generative outside source is an ancient
one, from classical invocations to the muses to Milton entering William
Blake's foot as a comet to dictate poetry to him. In Spicer's first
Vancouver lecture, in June of 1965, he articulates his theories:
.
. . essentially that there is an Outside to the poet. Now what the
Outside is like is described differently by different poets. And some
of them believe that there's a welling up of the subconscious or of the
racial memory or the this or the that, and they try to put it inside
the poet. Others take it from the Outside. Olson's idea of energy and
projective verse is something that comes from the Outside.
I
think the source is unimportant. But I think that for a poet writing
poetry, the idea of just exactly what the poet is in relationship to
this Outside, whether it's an id down in the cortex which you can't
reach anyway, which is just as far outside as Mars, or whether it is as
far away as those galaxies which seem to be sending radio messages to
us with the whole of the galaxy blowing up just to say something to us8
According
to Spicer, an essential element of the outside source is its
remoteness; the distance a poet (or the source) must travel is a sign
of the message's claim to urgency. To illustrate this ideal, Spicer
famously referred to the poet as a kind of radio: “essentially you are
something which is being transmitted into.”9
The importance of technology is notable here, whether it is the
invention of the radio which allows Spicer's Martians to dictate
messages to the poet or whether it is the evolution and popularization
of the Internet to such a degree that the Google search engine allows
Mohammad to access social climates and circles that – whether because
of geography, race, class or inclination – he would not otherwise
access. For the contemporary poet's imagination, technology is a
democratizing force; a poet is pushed to acknowledge the divide between
his or her poetic presentation of everyday speech and the actuality of
everyday vernacular as it occurs in chat-rooms, personal websites and
the like. A poet can offer her or his poems as a respite from the
everyday “abuses” of the language or work to more accurately reflect
“non-poetic” registers of language, but it's becoming more difficult
for poets to ignore what the everyday vernacular actually looks like in
the hands and mouths of the people who use it.
The
other Outside source that Spicer refers to in the above passage – the
id – can also serve as a map for Mohammad's Googled sources, the
language of individuals whose values are normally nowhere reflected in
the well-considered, carefully chosen lines of (in Mohammad's words) “
the effete peripatetic poet safely above a scenic view of the
countryside and its filthy horizon.”10
In one formulation that can be derived from Mohammad's view, the
Googled sources create the bubbling subconscious of the language, a
subconscious that more directly expresses the fears, desires and
prejudices that often are excluded from acceptable and publishable
poetries. But in fact Mohammad takes a more radical stance and offers
these voices not as marginal or subliminal pools but as the actual main
current/currency of the language: “ A mainstream is a forceful, central
current that carries in its path all the debris and livestock and
entire vacationing families that get vortexed into it. It is not a
carefully constructed iron walkway [. . .] In the mainstream, you have
to shout to be heard above the roar [. . .] The mainstream is the scary
global video game we live in, everyday, and it has nothing to do with
some absurd publishing scam . . .” 11
In Mohammad's formulation, the Robert Pinskys and Mary Olivers of the
poetry world, poets who often are referred to as mainstream poets, are
actually the (self-) marginalized voices. A poetics that truly
reflected the “mainstream” would reflect the tensions and excitements
of the present as the present is experienced by those outside a poet's
(often privileged) peer group; a truly mainstream poetics would perhaps
more resemble a chat-room or reality television show than most
contemporary poetries.
<> Here's Tony
Tost's essay, in Fascicle
--
http://www.fascicle.com/issue01/main/contents_frameset.htm
And here's Dan Hoy's attack in Jacket
on the world of Google sculpting, Tost & Mohammed included --
http://jacketmagazine.com/29/hoy-flarf.html
And here's Tony Tost's response to that, on his blog --
http://unquietgrave.blogspot.com/2006_02_01_unquietgrave_archive.html
You're looking for the entry for Feb 3, with the
opening
line "An odd read here. I'm on
about my fourth time..." And in the entry for Feb 5, Tost
tweaks and clarifies a few of his own statements.
Don't forget to read some
flarf poems. Here are some, published by Jacket in Issue 30.
http://jacketmagazine.com/00/home.shtml
|
You are on
Susan Tichy's
web page
George Mason University
|