THE
SPANISH
PAGE
AT
GEORGE
MASON
UNIVERSITY
|
Accents
|
Usage of the
acute accent
I. To show irregular stress
Words ending in a vowel, n or s are stressed
in the last syllable but one:
- librocasaestabascantan
Words ending in a consonant other than n or s (and
including y) are stressed on the last syllable:
- ciudadamor abril
sentir
Where these rules are broken an accent is placed over the stressed
vowel:
- cárcelcarácter
árbollápiz
In the case of a diphthong this is the strong vowel (a, o, u) or
the second of the two week vowels (i, u) together:
- naciónescribió
sociólogomiércoles
II. To separate a weak vowel (i, u) from a strong one (a, e, o)
A weak vowel and a strong normally produce a diphthong and
constitute one syllable:
- cuandofarmacia
sueñosuerte
If they should be pronounced separately, an accent must be placed
over the weak vowel, or in the second vowel in the combination
iu or ui:
- ríopaíses
hacía prohíbo
The same occurs when a when a weak vowel is isolated from the
other two vowels in a triphthong:
- comíaishacíais
oíatendríais
III. To distinguish between two words of different meaning or
function
III. A. Monosyllables
el (article):
El lápiz está aquí.
|
él (personal pronoun):
Él es argentino
|
mas (conjuction):
Te llamé, mas no estabas.
|
más (adverb):
Quiero más café.
|
te (personal pronoun):
Te escribiré una carta.
|
té (noun):
Quiero más té.
|
de (preposition):
Ponlo debajo de la mesa.
|
dé (verb dar):
Dé la orden de enviar este
paquete.
|
si (conjunction):
Si estudias, aprobarás.
|
sí (reflexiv pronoun/adverb):
Sí, señor
|
se (reflexiv pronoun):
Se quedó dormida.
|
sé (verb saber/ser):
Sé inglés.
|
III. B. Pronouns versus adjectives
mi (possesive adjective):
Mi casa es ésta
|
mí (personal pronoun):
A mí me gusta el té
|
tu (possesive adjective):
Tu casa es grande.
|
tú (personal pronoun)
Tú eres mexicana.
|
|
|
Special rules for demonstrative pronouns and demonstrative
adjectives:
- 1. Demonstrative pronouns never carry an accent.
-
Estas explicaciones son muy claras.
- 2. Pronouns can carry an accent.
-
Éste se llama Pedro.
- 3. The accent in ambiguity cases is mandatory.
-
Llamaron a aquel marxista.
/ Llamaron a aquél
marxista.
III. C. Interrogative and exclamatory pronouns
1. Accents are used in both direct and reported questions:
-
¿Qué
quieres?¿Dónde vas?Me
preguntó dónde iba.
No sé cómo llaman a mi compañero.
2. Accents are used in exclamatory pronouns:
-
Que alegría!Cuánta
gente hay aquí!
3. Accents are never used in reletive pronouns and conjuctions:
-
Dame el lápiz que te
pedí.No veo porque hay muy poca
luz.
Te llamaré cuando llegue a mi casa.
III. D. Other cases
aun (=incluso):
No lo hizo, ni aun lo intentó.
|
aún (=todavía):
Aún no ha llegado el tren.
|
solo (adjectiv):
No me gusta estar solo.
|
sólo (adverb):
Sólo me lo dijeron a mí.
|
III. Special cases
IV. 1. Adverbs ending in -mente
We place an accent if the first element (an adjective) had it originally:
-
fácilmenterápidamentecálidamenteferozmenteterriblemente
IV. 2. Compound words
1. In compound nouns the first element loses any accent it had originally:
-
decimosextodecimoséptimovigesimoprimero
2. Verb forms + enclitic pronouns:
- a) Verbs accented keep the accent when an object pronoun is added:
démeestéseestátedeténte
- b) If the antepenultimate syllable is stressed, this must be indicated by an accent:
dímelo (vs.
dime)háganlorecuérdemeloescríbenos
3. Hypenated words mantain accents they had originally:
-
teórico-prácticohispano-francés